Bài hát “年少有你” tạm dịch là “Thanh xuân có em” của ca sĩ Lý Dịch Phong. Đây là một bài hát với giai điệu nhẹ nhàng. Câu chuyện về tuổi trẻ với nhiều trải nghiệm thú vị, họ vẫn luôn nhớ về những người bạn, người đồng hành thân thiết. Hôm nay chúng ta cùng học tiếng Trung qua lời bài hát “年少有你 – Thanh xuân có em” nhé!
Vietsub bài hát: 年少有你 – Thanh xuân có em
Lời bài hát Thanh xuân có em tiếng Trung – Lý Dịch Phong
Lời 1
时常会想起那年斑驳的课桌
Shícháng huì xiǎngqǐ nà nián bānbó de kè zhuō
发呆时总望着你的轮廓
Fādāi shí zǒng wàngzhe nǐ de lúnkuò
你也许不知道那时小小的我
Nǐ yěxǔ bù zhīdào nà shí xiǎo xiǎo de wǒ
年少的秘密藏在心中的角落
Niánshào de mìmì cáng zài xīnzhōng de jiǎoluò
路口等着你有我和我的单车
Lùkǒu děngzhe nǐ yǒu wǒ hé wǒ de dānchē
微凉的傍晚有你陪着我
Wēi liáng de bàngwǎn yǒu nǐ péizhe wǒ
晚霞再美不及你眼眸的颜色
Wǎnxiá zài měi bùjí nǐ yǎn móu de yánsè
没有说再见 离别总是沉默
Méiyǒu shuō zàijiàn líbié zǒng shì chénmò
是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu’ěr xiǎngqǐ wǒ
像我时常也把往事轻轻诉说
Xiàng wǒ shícháng yě bǎ wǎngshì qīng qīng sùshuō
我们在春风秋雨里无话不说
Wǒmen zài chūnfēng qiūyǔ lǐ wú huà bù shuō
却在春去秋来中失去了联络
Què zài chūn qù qiū lái zhōng shīqùle liánluò
是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu’ěr xiǎngqǐ wǒ
还是你在过著与我无关的生活
Háishì nǐ zàiguòzhe yǔ wǒ wúguān de shēnghuó
幸好彼此的青春都没有错过
Xìnghǎo bǐcǐ de qīngchūn dōu méiyǒu cuòguò
更多更详尽歌词在
Gèng duō gèng xiángjìn gēcí zài
我的年少有你 你的青春有我
Wǒ de niánshào yǒu nǐ nǐ de qīngchūn yǒu wǒ
Lời 2
路口等着你有我和我的单车
Lùkǒu děngzhe nǐ yǒu wǒ hé wǒ de dānchē
微凉的傍晚有你陪着我
Wēi liáng de bàngwǎn yǒu nǐ péizhe wǒ
晚霞再美不及你眼眸的颜色
Wǎnxiá zài měi bùjí nǐ yǎn móu de yánsè
没有说再见 离别总是沉默
Méiyǒu shuō zàijiàn líbié zǒng shì chénmò
是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu’ěr xiǎngqǐ wǒ
像我时常也把心事轻轻诉说
Xiàng wǒ shícháng yě bǎ xīnshì qīng qīng sùshuō
我们在春风秋雨里无话不说
Wǒmen zài chūnfēng qiūyǔ lǐ wú huà bù shuō
却在春去秋来中失去了联络
Què zài chūn qù qiū lái zhōng shīqùle liánluò
是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu’ěr xiǎngqǐ wǒ
还是你在过著与我无关的生活
Háishì nǐ zàiguòzhe yǔ wǒ wúguān de shēnghuó
幸好彼此的青春都没有错过
Xìnghǎo bǐcǐ de qīngchūn dōu méiyǒu cuòguò
我的年少有你 你的青春有我
Wǒ de niánshào yǒu nǐ nǐ de qīngchūn yǒu wǒ
Từ vựng qua lời bài hát “Thanh xuân có em” tiếng Trung
Tiếng Trung | Phiên âm | Tiếng Việt |
时常 | shícháng | thường xuyên |
斑驳 | bānbó | lốm đốm, loang lổ |
发呆 | fādāi | sửng sốt, bàng hoàng, ngẩn ngơ |
知道 | zhīdào | biết |
秘密 | mìmì | bí mật |
年少 | niánshào | tuổi trẻ, thanh xuân |
角落 | jiǎoluò | góc |
单车 | dānchē | xe đạp |
凉 | liáng | mát mẻ |
晚霞 | wǎnxiá | hoàng hôn, ráng chiều |
再见 | zàijiàn | tạm biệt |
沉默 | chénmò | im lặng |
幸好 | xìnghǎo | may mắn |
颜色 |
yánsèmàu sắc
|
|
是否 | shìfǒu | phải chăng, hay không |
生活 | shēnghuó | cuộc sống |
错过 | cuòguò | lỡ; mất (dịp, cơ hội) |
Học tiếng Trung qua lời bài hát “Thanh xuân có em” tiếng Trung với rất nhiều từ vựng còn được nghe nhạc hay. Chúng mình cùng nhau thay đổi phương pháp học thường xuyên để học tốt hơn nhé!
- Học tiếng Trung qua bài hát Em đừng đi – 你摸走
- Học tiếng Trung qua bài hát Mang chủng
- Học tiếng Trung qua bài hát Lạnh lẽo – 凉凉