381 lượt xem

Tranh luận tiếng Trung: Nên mua nhà hay thuê nhà?

Cùng học thêm nhiều mẫu câu tiếng Trung hay thông qua hội thoại tranh luận: Nên mua nhà hay thuê nhà tiếng Trung nha! Hãy xem lập luận của hai bên xem ai có lý hơn nhé! Đừng quên bày tỏ quan điểm của mình nhé!

tranh-luan-tieng-trung-nen-mua-nha-hay-thue-nha

Tranh luận tiếng Trung: Nên mua nhà hay thuê nhà?

Quan điểm 1: Nên mua nhà bằng tiếng Trung

买房绝对比租房好!为什么呢?

第一,房子是一个人的根,有房就有家。 第二,租房有太多缺点了。 租来的房子,你不可以随意改造。 你不会买贵的家具。 不会按照自己的意愿去装修房子。 租来的房子不温馨,也不舒服, 没有家的感觉。

Mǎifáng juéduì bǐ zūfáng hǎo! Wèishéme ne?

Dì yī, fángzi shì yīgè rén de gēn, yǒu fáng jiù yǒu jiā. Dì èr, zūfáng yǒu tài duō quēdiǎnle. Zū lái de fángzi, nǐ bù kěyǐ suíyì gǎizào. Nǐ bù huì mǎi guì de jiājù. Bù huì ànzhào zìjǐ de yìyuàn qù zhuāngxiū fángzi. Zū lái de fángzi bù wēnxīn, yě bú shūfú, méiyǒu jiā de gǎnjué.

Mua nhà chắc chắn tốt hơn thuê nhà! Tại sao?

Thứ nhất, nhà là gốc rễ của mỗi người. Nếu bạn có một ngôi nhà, bạn có một tổ ấm. Thứ hai, có quá nhiều nhược điểm của việc thuê nhà. Bạn không thể tự do sửa đổi một ngôi nhà cho thuê. Bạn sẽ không mua đồ nội thất đắt tiền. Bạn sẽ không trang trí được ngôi nhà như ý muốn. Một ngôi nhà cho thuê không ấm cúng cũng không thoải mái như ở nhà.

Quan điểm 2: Nên thuê nhà bằng tiếng Trung

首先,房子不是根,家人才是根。 家人在哪里,哪里就是根。 只要家人在身边,我们可以四海为家。 其次,我同意你说租房有很多缺点,但买房会给自己很多的压力和负担。 很多人没有足够的钱,会向银行贷款买房。 每个月还房贷会给自己的生活带来很大的负担。 还有,为了养房子,我们就不可以买好点的东西吃, 不可以买好点的衣服穿,还要忍受不喜欢的工作。 我们就没有办法花钱做其他感兴趣的事情了。 买房给了自己很多的压力。 因此,当你没有足够的钱的时候,租房比买房快乐多了。

Shǒuxiān, fángzi bùshì gēn, jiāréncái shì gēn. Jiārén zài nǎlǐ, nǎlǐ jiùshì gēn. Zhǐyào jiā rén zài shēnbiān, wǒmen kěyǐ sìhǎi wéi jiā. Qícì, wǒ tóngyì nǐ shuō zūfáng yǒu hěnduō quēdiǎn, dàn mǎifáng huì jǐ zìjǐ hěnduō de yālì hé fùdān. Hěnduō rén méiyǒu zúgòu de qián, huì xiàng yínháng dàikuǎn mǎifáng. Měi gè yuè hái fángdài huì jǐ zìjǐ de shēnghuó dài lái hěn dà de fùdān. Hái yǒu, wèile yǎng fángzi, wǒmen jiù bù kěyǐ mǎihǎo diǎn de dōngxī chī, bù kěyǐ mǎihǎo diǎn de yīfú chuān, hái yào rěnshòu bù xǐhuān de gōngzuò. Wǒmen jiù méiyǒu bànfǎ huā qián zuò qítā gǎn xìngqù de shìqíngle. Mǎifáng gěile zìjǐ hěnduō de yālì. Yīncǐ, dāng nǐ méiyǒu zúgòu de qián de shíhòu, zūfáng bǐ mǎifáng kuàilè duōle.

Trước hết, nhà không phải là gốc của ai. Một gia đình là gốc rễ. Gốc của bạn là gia đình của bạn. Chỉ cần gia đình ở bên thì bất cứ nơi đâu cũng có thể là nhà của chúng ta. Thứ hai, tôi đồng ý với bạn rằng thuê nhà có nhiều bất lợi, nhưng khi bạn mua một ngôi nhà, bạn đã tạo ra rất nhiều áp lực và gánh nặng cho chính mình. Nhiều người không có đủ tiền để mua nhà và phải thế chấp ngân hàng. Thực hiện các khoản thanh toán thế chấp hàng tháng có thể là một gánh nặng lớn trong cuộc sống của bạn. Hơn nữa, để duy trì ngôi nhà, chúng tôi không thể mua thực phẩm tốt hơn, chúng ta không thể mua quần áo đẹp hơn để mặc, và chúng ta phải hoàn thành công việc mà chúng ta không thích hàng ngày. Và chúng ta không thể chi tiền cho những thứ khác mà chúng ta quan tâm. Khi bạn mua một ngôi nhà, bạn đã tạo ra rất nhiều áp lực cho chính mình. Do đó, khi bạn không có đủ tiền, thuê một ngôi nhà khiến bạn hạnh phúc hơn là mua một ngôi nhà.

Phản biện: Tại sao nên mua nhà

我并不觉得租房比买房快乐。因为租房有随时被房东解除租约的风险。在中国,房东最大,房东可以随时随意让你搬家。你觉得这种漂泊不定的生活快乐吗? 买房是一种很好的理性投资。每个月你会合理地分配你的钱,理性地消费。还房贷的钱最终还是自己的。如果房子升值,还可以赚一笔钱。如果是租房了,房租也不便宜啊!用来交房租的钱就全给房东了。这样看来,买房还是更好。买房是一种有效的投资。

Wǒ bìng bù juédé zūfáng bǐ mǎifáng kuàilè. Yīnwèi zūfáng yǒu suíshí bèi fángdōng jiěchú zūyuē de fēngxiǎn. Zài zhōngguó, fángdōng zuìdà, fángdōng kěyǐ suíshí suíyì ràng nǐ bānjiā. Nǐ juédé zhè zhǒng piāobó bùdìng de shēnghuó kuàilè ma? Mǎifáng shì yī zhǒng hěn hǎo de lǐxìng tóuzī. Měi gè yuè nǐ huì hélǐ dì fēnpèi nǐ de qián, lǐxìng dì xiāofèi. Hái fángdài de qián zuìzhōng háishì zìjǐ de. Rúguǒ fángzi shēngzhí, hái kěyǐ zhuàn yī bǐ qián. Rúguǒ shì zūfángle, fángzū yě bù piányí a! Yòng lái jiāo fángzū de qián jiù quán gěi fángdōngle. Zhèyàng kàn lái, mǎifáng háishì gèng hǎo. Mǎifáng shì yī zhǒng yǒuxiào de tóuzī.

Tôi không nghĩ thuê nhà hạnh phúc hơn mua. Bởi vì có nguy cơ bị chủ nhà hủy hợp đồng thuê bất cứ lúc nào. Ở Trung Quốc, chủ nhà là lớn nhất, và chủ nhà có thể cho bạn chuyển nhà bất cứ lúc nào. Bạn thấy cuộc sống lang thang này có hạnh phúc không? Mua nhà là một khoản đầu tư đúng đắn và hợp lý. Hàng tháng, bạn sẽ phân bổ tiền bạc hợp lý và tiêu dùng hợp lý. Tiền thế chấp cuối cùng vẫn là của bạn. Nếu ngôi nhà được đánh giá cao về giá trị, bạn cũng có thể tạo ra một tài sản. Nếu bạn thuê … giá thuê cũng không hề rẻ!Số tiền bạn dùng để trả tiền thuê nhà đều thuộc về chủ nhà. Vì vậy, có vẻ như mua một ngôi nhà là tốt hơn. Vì vậy, có vẻ như mua nhà tốt hơn và là một khoản đầu tư hiệu quả. Mua nhà là một cách đầu tư hiệu quả.

Bạn đồng ý với quan điểm nên mua nhà hay thuê tiếng trung? Cùng chia sẻ lập luận về quan điểm của bạn nhé! Học tiếng Trung sẽ cải thiện hơn nhiều với những bài luận như này đấy.

Xem thêm:

    ĐĂNG KÝ HỌC TẠI ĐÂY

    Trả lời

    BẠN MUỐN ĐĂNG KÍ KHÓA HỌC NÀO ?

    Trung tâm tiếng Trung THANHMAIHSK tự hào là trung tâm có số lượng học viên đông và chất lượng nhất. Giảng viên trình độ trên đại học, giáo trình chuyên biệt, cơ sở vật chất hiện đại và vị trí phủ khắp HN , HCM với 10 cơ sở.

      Chọn cơ sở gần bạn nhất?

      Bạn đang quan tâm đến khóa học nào?


      Họ tên (Bắt buộc)

      Số điện thoại (Bắt buộc)


      X
      ĐĂNG KÍ KHÓA HỌC