Phân biệt 挑 và 选

Hôm nay mình sẽ giúp các bạn phân biệt rõ về 2 từ 挑 và 选, bởi vì có rất nhiều bạn khi học tiếng Trung bị 2 em này làm cho mu muội hết cả đầu óc vì thế bài này là đáp án rõ nhất cho những bạn nào chưa hiểu hết sự giống và khác nhau giữa chúng. Hãy tham khảo thật kỹ rồi đặt nhiều ví dụ để dễ nhớ hơn các bạn nhé!

Phân biệt 挑 và 选

Phân biệt 挑 và 选

  1. 挑 ( tiāo ) : chọn , lựa chọ..

如:今天他去商店挑了一件衣服。

rú : jīn tiān tā qù shāng diàn tiāo le yí jiàn yī fu .

Hôm nay nó đi ra cửa hàng chọn 1 bộ quần áo.

  • Động từ 挑 có nghĩa là chọn ra 1 người hay sự vật nào đó thích hợp nhất trong số nhiều người / nhiều vật.
  • Nó còn có nghĩa là soi mói , bới móc lỗi sai của người khác.

如:他总喜欢挑别人的毛病。

rú : tā zǒng xǐ huān tiāo bié rén de máo bìng .

Nó chỉ thích soi mói / bới móc khuyết điểm của người khác.

  • Ngoài ra nó còn có nghĩa là gánh.

如: 人们都要到很远的地方去挑水。

rú : rén men dōu yào dào hěn yuǎn de dì fāng qù tiāo shuǐ .

Mọi người phải đi đến 1 nơi rất xa để gánh nước về.

Phân biệt 挑 và 选

Phân biệt 挑 và 选

  1. 选 ( xuǎn ): chọn , lựa chọ..

如:他选了两幅画去参加展览。

rú : tā xuǎn le liǎng fù huà qù cān jiā zhǎn lǎn .

Anh ta chọn lấy 2 bức hoạ mang đi tham gia triển lãm.

  • Động từ 选 cũng giống như động từ 挑 đều có nghĩa là chọn , lựa chọn nhưng chúng khác nhau ở chỗ : 选 là phải dựa vào 1 cái tiêu chuẩn nhất định nào đó đã đưa ra để từ đó lựa chọn người hay sự vật nào đó. Còn 挑 là lựa chọn ra 1 người hay sự vật nào đó phù hợp với mình hoặc sự vật nào đó nhất.
  • Còn có nghĩa là tuyển cử , được chọn ra, được đề cử làm cái gì đó…

如:我们都选他当代表。

rú : wǒ men dōu xuǎn tā dāng dài biǎo .

Chúng tôi đều chọn anh ta làm đại biểu.

Phân biệt 挑 và 选

Phân biệt 挑 và 选

Tuhoctiengtrung.vn

>>> Tham khảo:

4 lỗi thường gặp khiến trình tiếng Trung của bạn không thể tiến bộ được

Từ vựng trong hợp đồng mua bán hàng hóa

 Học tiếng Trung theo chủ điểm lượng từ (phần 1)