Ngoài những bài học khô khan thì đôi khi chúng mình cũng nên thay đổi. Mỗi ngày đọc một câu nói hay, một quote đúng tâm trạng sẽ giúp bạn có thêm nhiều cảm xúc mới.
Hôm nay cùng tự học tiếng Trung Quốc cơ bản tại nhà học và cảm nhận qua các quote tiếng Trung hay về cuộc sống, tình bạn và tình yêu nhé mà chúng mình sưu tầm được nhé!
Câu quote tiếng Trung hay về cuộc sống, tình bạn và tình yêu
你背不下来的书,总有人能背下来
你做不出来的题,总有人能把它解开
你愿意拖到明天的事,总有人竭尽全力去完成
那么不好意思
你想上的现象也只能别人去上了!
你想过的人生也只能别人去过了!
Nǐ bèi bu xiàlái de shū, zǒng yǒurén néng bèi xiàlái nǐ zuò bù chūlái de tí, zǒng yǒurén néng bǎ tā jiě kāi nǐ yuànyì tuō dào míngtiān de shì, zǒng yǒurén jiéjìn quánlì qù wánchéng nàme bù hǎoyìsi nǐ xiǎng shàng de xiànxiàng yě zhǐ néng biérén qù shàngle! Nǐ xiǎngguò de rénshēng yě zhǐ néng biérén qùguòle!
Quyển sách mà bạn không đọc nổi, vẫn luôn có người có thể đọc hết. Những bài tập bạn giải không ra, vẫn luôn có người có thể giải được. Những việc mà bạn muốn để ngày mai hẵng làm, vẫn luôn có người nỗ lực hoàn thành trong hôm nay.
Vậy thì ngại quá, trường bạn muốn học chỉ có thể nhường cho người khác học, cuộc đời mà bạn mong muốn đành để cho người khác trải nghiệm thôi!
做个最棒的女孩,远离让你不开心的事物,减少期待,落落大方,努力生活,好运一定会与你撞个满怀。
Zuò gè zuì bàng de nǚhái, yuǎnlí ràng nǐ bù kāixīn de shìwù, jiǎnshǎo qídài, luòluò dàfāng, nǔlì shēnghuó, hǎo yùn yīdìng huì yǔ nǐ zhuàng gè mǎnhuái.
Hãy trở thành một cô gái tốt, tránh xa những điều khiến mình không vui, giảm bớt kỳ vọng, sống rộng lượng và hết mình, vận may chắc chắn sẽ đến với bạn.
一场雨,知道了伞的重要,
一场病,知道了健康的重要,
下雨时伞不好借,
生病时钱不好借,
愿你天黑有灯下雨有伞。
Yī chǎng yǔ, zhīdàole sǎn de zhòngyào,
yī chǎng bìng, zhīdàole jiànkāng de zhòngyào,
xià yǔ shí sǎn bù hǎo jiè,
shēngbìng shí qián bù hǎo jiè,
yuàn nǐ tiān hēi yǒu dēng xià yǔ yǒu sǎn.
Trời đổ mưa mới biết được sự quan trọng của ô,
khi đổ bệnh mới cảm nhận được tầm quan trọng của sức khỏe.
Trời mưa mượn ô không dễ,
lâm bệnh vay tiền lại càng khó.
Hy vọng rằng bạn luôn giữ một ngọn đèn khi trời tối,
có một cán ô khi trời đổ mưa.
长大最让人烦恼的地方莫过于,自己离 理想中的样子越来越远,却离自己讨厌的样子越来越近。
Zhǎng dà zuì ràng rén fánnǎo de dìfang mò guòyú, zìjǐ lí lǐxiǎng zhōng de yàngzi yuè lái yuè yuǎn, què lí zìjǐ tǎoyàn de yàngzi yuè lái yuè jìn.
Điều khiến mọi người phiền muộn nhất khi trưởng thành là càng ngày càng khác xa với hình mẫu lý tưởng, lại càng ngày càng gần với cái hình dạng mà bản thân đã cực kỳ ghét.
总有人说你变了, 但没人问你经历过什么。
Zǒng yǒu rén shuō nǐ biàn le, dàn méi rén wèn nǐ jīnglì guò shénme.
Luôn có người nói rằng bạn đã thay đổi, nhưng không ai hỏi bạn đã từng trải qua những gì.
知道的不要全说,听到的不要全信。这样生活才会安宁。
Zhīdào de búyào quán shuō, tīng dào de búyào quán xìn. Zhèyàng shēnghuó cái huì ānníng.
Đừng nói hết tất cả những điều mà mình biết, đừng tin vào tất cả những gì mà mình nghe. Như vậy cuộc sống mới yên bình.
不要将别人轻轻讲的一句话,重重放在心上。
Búyào jiāng bié rén qīngqīng jiǎng de yí jù huà, chóngchóng fàng zài xīnshang.
Đừng vì một câu nói nhẹ nhàng của người khác, mà đặt nặng lòng.
很难让心碎的人再次坠入爱河。
Hěn nán ràng xīn suì de rén zàicì zhuì rù àihé.
Thật khó để có thể khiến một trái tim tan vỡ mở lòng yêu lại một lần nữa.
喜欢是一种突然间的冲动,是一种闪在脑里的念头。
Xǐhuān shì yī zhǒng túrán jiān de chōngdòng, shì yī zhǒng shǎn zài nǎo lǐ de niàntou.
Thích một ai đó là cảm giác cúc động ập tới bất ngờ, là một chút ý nghĩ thoáng qua.
当你觉得很累,努力不动的时候,可以失望但千万不要绝望。可以走得慢点,但千万不要后。
Dāng nǐ juédé hěn lèi, nǔlì bù dòng de shíhòu, kěyǐ shīwàng dàn qiān wàn bùyào juéwàng. Kěyǐ zǒu dé màn diǎn, dàn qiān wàn bùyào hòu.
Khi bạn cảm thấy cuộc sống thật mệt mỏi, mọi cố gắng đều không thành, có thể thất vọng nhưng đừng tuyệt vọng. Có thể đi chậm một chút nhưng đừng lùi bước.
选择你爱的人是选择了爱情,选择爱你的人,选的就是生活了。
Xuǎnzé nǐ ài de rén shì xuǎnzéle àiqíng, xuǎnzé ài nǐ de rén, xuǎn de jiùshì shēnghuóle.
Lựa chọn người bạn yêu, chính là chọn tình yêu. Lựa chọn người yêu bạn, chính là chọn cuộc sống.
人最后会跟自己喜欢的人在一起还是跟喜欢自己的人在一起啊?
Rén zuìhòu huì gēn zìjǐ xǐhuān de rén zài yīqǐ háishì gēn xǐhuān zìjǐ de rén zài yīqǐ a?
Con người cuối cùng sẽ ở cùng với người mình yêu hay người yêu mình?
天空可再蓝,但人无再少年。
Tiānkōng kě zài lán, dàn rén wú zài shàonián.
Bầu trời có thể xanh trở lại, nhưng con người sẽ không có thanh xuân lần nữa.
青春真的很微薄,什么都很轻的, 风一吹,我们就走散了。
Qīngchūn zhēn de hěn wéibó, shénme dōu hěn qīng de, fēng yī chuī, wǒmen jiù zǒu sànle.
Thanh xuân thực sự rất ngắn ngủi, cái gì cũng mong manh, chỉ cần một con gió thôi cũng khiến chúng tôi phân tán mỗi người mỗi phương rồi.
当时的他是最好的他,而很多很久以后的我才是最好的。我们之间隔了一整个青春,怎么奔跑也跨不过的青春。
Dāngshí de tā shì zuì hǎo de tā, ér hěnduō hěnjiǔ yǐhòu de wǒ cái shì zuì hǎo de. Wǒmen zhī jiàngéle yī zhěnggè qīngchūn, zěnme bēnpǎo yě kuà bùguò de qīngchūn.
Cậu ấy của năm đó chính là tuyệt vời nhất. Nhưng tôi của rất lâu sau này mới là tôi tuyệt vời nhất. Hai con người tuyệt vời nhất của chúng tôi cách nhau một tuổi trẻ, cho dù chạy thế nào cũng không thắng nổi thanh xuân.
最美的青春不过是有一两一个一直陪伴你的朋友和一个盗不走的爱人。
Zuìměi de qīngchūn bùguò shì yǒuyī liǎng yīgè yīzhí péibàn nǐ de péngyǒu hé yīgè dào bù zǒu de àirén.
Thanh xuân đẹp nhất chẳng qua cũng chỉ có một hai đứa bạn, luôn luôn đi cùng bạn và một người yêu cho dù có cướp cũng không rời.
一晃而过,青春、梦想;一晃而过,我们的故事。
Yīhuàng érguò, qīngchūn, mèngxiǎng; yīhuàng érguò, wǒmen de gùshì.
Chớp mắt một cái đã qua, là thanh xuân, là ước mơ, chớp mắt một cái đã qua, là câu chuyện của chúng tôi.
后来的我们什么都有了,却没有了我们。
Hòulái de wǒmen shénme dōu yǒule, què méiyǒule wǒmen.
Sau này chúng ta cái gì cũng có, chỉ tiếc rằng không có chúng ta.
也许,在生活中最难受的事情就是看你爱的人爱别人而不爱你。
Yěxǔ, zài shēnghuó zhōng zuì nánshòu de shìqíng jiùshì kàn nǐ ài de rén ài biérén ér bù ài nǐ.
Có lẽ điều đau lòng nhất trong cuộc sống đó chín là nhìn người bạn yêu, yêu một người khác không phải bạn.
可能我只是你生命里的一个过客但你不会遇见第二个我。
Kěnéng wǒ zhǐshì nǐ shēngmìng lǐ de yīgè guòkè dàn nǐ bù huì yùjiàn dì èr gè wǒ.
Có thể anh chỉ là một người qua đường trong cuộc sống của em nhưng em sẽ không tìm thấy người thứ hai như anh.
我不喜欢伤害别人,更不喜欢被别人伤害。其实做人简简单单就好。谁对我无情,我会轻描淡写,还之以冷漠。谁对我真情,我就赴汤蹈火,报纸以感恩。
Tôi không thích tổn thương người khác, cùng không thíc bị người khác làm thương tổn. Thật ra làm người càng đơn giản càng tốt. Ai vô tình với tôi, tôi sẽ lạnh nhạt đáp lại. Ai thật tâm với tôi, tôi sẵn sàng vượt nước sôi lửa bỏng đáp lại.
Wǒ bù xǐhuān shānghài biérén, gèng bù xǐhuān bèi biérén shānghài. Qíshí zuòrén jiǎn jiǎndān dān jiù hǎo. Shéi duì wǒ wúqíng, wǒ huì qīngmiáodànxiě, hái zhī yǐ lěngmò. Shéi duì wǒ zhēnqíng, wǒ jiù fùtāngdǎohuǒ, bàozhǐ yǐ gǎn’ēn.
疼痛的青春,曾经为谁而执着。
Thanh xuân nhiều đau khổi bởi đã từng vì ai đó mà cố chấp
Téngtòng de qīngchūn, céngjīng wèi shéi ér zhízhuó.
画虎画皮难画骨,知人知面不知心
Huà hǔ huàpí nán huà gǔ, zhīrén zhī miàn bùzhī xīn
Họa hổ, họa bì, nan họa cốt – Tri nhân tri diện bất tri tâm
我们常常羡慕别人拥有的,却忽略自己拥有的
Wǒmen chángcháng xiànmù biérén yǒngyǒu de, què hūlüè zìjǐ yǒngyǒu de
Chúng ta luôn thèm khát cái người khác có được, mà lại quên đi cái mình đang có.
忠言逆耳利于行,良药苦口利于病。
Zhōngyánnì’ěr lìyú xíng, liángyào kǔkǒu lìyú bìng.
Lời thẳng trái tai mau được việc, thuốc hay đắng miệng khỏi cơn đau.
话多不如话少 , 话少不如话好 。
Huà duō bùrú huà shǎo, huà shào bùrú huà hǎo.
Nói nhiều không bằng nói ít, nói ít chi bằng nói hay!
Lưu lại những quote tiếng trung hay để sau thi thoảng up lên facebook hay instagram thả thính chơi chơi nhé! Và đừng quên, cập nhật website mỗi ngày để đón đọc những bài viết mới và hay nhất nhé! Tiếng Trung ThanhmaiHSK sẽ đồng hành cùng bạn trong quá trình học tiếng Trung
Xem thêm:
- 10 câu nói tiếng Trung hay và độc nhất về đàn ông phụ nữ
- Ý nghĩa thành ngữ: Dục tốc bất đạt tiếng Trung
- TOP lời chúc 20/10 bằng tiếng Trung hay và ý nghĩa